Perso je préfères vouvoyer le lecteur dans une notice, mais vu la première phrase de l'intro, tu n'as pas vraiment le choix...
Sinon 2-3 choses que j'ai vu :
- Ta phrase "il y a longtemps, quand les anciens....." est bizzarre, il faut adapter la traduction.
- Je parlerais de l'énergie DE Mana, l'épée DE Mana
- Quiconque
- Tu dois comprendre
- détruire (sans S)
- à un moment il y a une majuscule à "graine" il faut l'enlever
- n'abandonne jamais espoir
- ça me fais bizzare, tu tutoies le héros (ok) mais après tu tutoies les alliés. Même si c'est le cas, le lecteur à l'impression d'être 3 personnes.
- sur le 2eme allié, je mettrais un "." après "sans faille"
Voila ce que j'ai vu rapidement