NintAndBox.net - Bibliothèque de boites Nintendo en haute résolution à fabriquer soi-même

Collaborative library of Nintendo boxes

For NES, SNES, N64, G&W, GB, VB, GBC and GBA consoles
Enhance your loose video games collection for free
Help saving videogaming legacy
Contribute to the project by sending your scans and your restored boxes

Find how to make your boxes easily

 
  • Read first before post

traduction

On parle ici de l'actualité propre au site, de ses nouvelles fonctionnalités, de vos propositions pour améliorer tout ça (ben mince alors je pensais que NintAndBox était déjà parfait, sic !).

traduction

Postby OdnetninI » 31 March 2012, 14:01

Ce serait une bonne idée de traduire le site en espagnol et en anglais, principalement en espagnol, si possible. Ce serait bien.
OdnetninI
 
Posts: 7
Joined: 26 February 2012, 16:16

Re: traduction

Postby y(oYo) » 31 March 2012, 14:49

Hi !
The next website version (that will move to nintandbox.net) will be translated in both french and english.
Since I don't speak spanish, I can't do that...
But I plan to use a Google tool on the forum that will enable on-the-fly posts translation (in any language) ;)
User avatar
y(oYo)
 
Posts: 3086
Joined: 26 November 2009, 14:06
Location: Nice (06)

Re: traduction

Postby OdnetninI » 31 March 2012, 16:03

If you put the new website in English, I will translate it into Spanish
OdnetninI
 
Posts: 7
Joined: 26 February 2012, 16:16

Re: traduction

Postby y(oYo) » 31 March 2012, 18:27

Well, it's kind of an interesting proposition, thank you !
Let me first develop the new website version, and then the french/english swap mechanism.
And after why not adding some more languages if you're commited to help the project !
User avatar
y(oYo)
 
Posts: 3086
Joined: 26 November 2009, 14:06
Location: Nice (06)


Return to Vos idées pour améliorer le site

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 23 guests